-
1by Atsuta, Yūharu, 1905-, Atsuta, Yūharu, 1905-1992, Atsuta, Yūharu, 1905-1992, Atsuta, Yūharu, 1905-1992
Published 1989
Book -
2Dejitaru Ozu Yasujirō : kyameraman Atsuta Yūharu no me /デジタル小津安二郎 : キャメラマン厚田雄春の視 /デジタル小津安二郎 : キャメラマン厚田雄春の視 /Published 1998Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
Book -
3Published 2006Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
4Chichi ariki = There was a father /父ありき = There was a father /Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
5
-
6
-
7Shukujo wa nani o wasuretaka /淑女は何を忘れたかPublished 2005Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
Unknown -
8Nagaya shinshiroku = The record of a tenement gentleman /長屋紳士錄 = The record of a tenement gentleman /Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
9Sōshun = Early spring /早春 = Early spring /Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
10Omoide no borero想い出のボレロPublished 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
11Published 2006Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
12
-
13Shukujo wa nani o wasureta ka = What did the lady forget? /淑女は何を忘れたか = What did the lady forget? /Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
14Kaze no naka no mendori = A hen in the wind /風の中の牝鶏 = A hen in the wind /Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
15Ohayo Good morning /お早よう Good morning /Published 2000Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
Unknown -
16by Saitō, Takanobu, 1924-2004Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
Published 2003
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
17Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
18Published 2003Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
19Ochazuke no aji = The flavor of green tea over rice /お茶漬の味 = The flavor of green tea over rice /Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown -
20Ohayō = Good morning /お早よう = Good morning /Published 2013Other Authors: “...Atsuta, Yūharu, 1905-1992...”
This item is not available through BorrowDirect. Please contact your institution’s interlibrary loan office for further assistance.Unknown