|
|
|
|
LEADER |
03334nam a2200481 i 4500 |
001 |
0d94a07f-6a23-43e0-9717-46b2dc9e384c |
005 |
20240519000000.0 |
008 |
240403t20012001it 000 0 ita |
020 |
|
|
|a 8882461939
|q (paperback)
|
020 |
|
|
|a 9788882461935
|q (paperback)
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)on1428575088
|
040 |
|
|
|a PUL
|b eng
|e rda
|c PUL
|d PUL
|d OCLCO
|
041 |
1 |
|
|a ita
|h eng
|
043 |
|
|
|a e-ie---
|
050 |
|
4 |
|a DA959.1
|b .O22516 2001
|
100 |
1 |
|
|a O'Connor, Joseph,
|d 1963-
|e author
|
245 |
1 |
3 |
|a Il maschio irlandese in patria e all'estero /
|c Joseph O'Connor ; traduzione di Massimo Birattari
|
264 |
|
1 |
|a Parma :
|b Ugo Guanda editore,
|c [2001]
|
264 |
|
4 |
|c ©2001
|
300 |
|
|
|a 215 pages ;
|c 22 cm
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a unmediated
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a volume
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Biblioteca della Fenice
|
505 |
0 |
0 |
|t La strada per Dio sa dove : diario irlandese di un Mondiale --
|t La faccenda dello scrivere : gli scrittori irlandesi e la scrittura
|g 1.
|t Rispedito al mittent ;
|g 2.
|t Barrytown International : il mondo di Roddy Doyle ;
|g 3.
|t James Joyce e l'industria del turismo irlandese ; riflessioni su una tradizione inventata ;
|g 4.
|t Lo scrittore irlandese moderno e l'Inghilterra ;
|g 5.
|t On a dark desert highway : il ruolo del giro promozionale nella moderna narrative irlandese --
|t Farfalle e cavoli : manuale per innamorati --
|t Datemi una casa in cui scorrazzano gli scarafaggi.
|g 1.
|t Dividere la camera da letto con Dick ;
|g 2.
|t Cow-boy e motori ;
|g 3.
|t Drastica plastica ;
|g 4.
|t L'uomo nuovo ;
|g 5.
|t Il vello di smeraldo --
|t Sodomiti e pure scambisti.
|g 1.
|t La banca a cui piace dire: "Ssssì!" ;
|g 2.
|t This is a man's man's man's man's world --
|t Il maschio irlandese in patria e all'estero.
|g 1. Irlanda in esilio ;
|g 2.
|t imparare ad amare gli inglesi : parte prima ;
|t Imparare ad amare gli inglesi : parte seconda ;
|t imparare ad amare gli inglesi ; parte terza ;
|g 3.
|t Straniero a Managua ;
|g 4.
|t Linee di confine --
|t Il Natale avvelena anche te.
|g 1.
|t Il Natale andrebbe abolito? ;
|g 2.
|t Babbo Natale ;
|g 3.
|t Pavlova di Natale --
|t Banana Republic : ricordi di un'adolescenza irlandese di periferia.
|
650 |
|
0 |
|a Irish
|x Social life and customs
|
650 |
|
0 |
|a Young men
|v Humor
|
650 |
|
6 |
|a Irlandais
|x Mœurs et coutumes
|
650 |
|
6 |
|a Jeunes hommes
|v Humour
|
651 |
|
0 |
|a Ireland
|v Humor
|
651 |
|
0 |
|a Ireland
|x Social life and customs
|
651 |
|
6 |
|a Irlande
|v Humour
|
651 |
|
6 |
|a Irlande
|x Mœurs et coutumes
|
655 |
|
7 |
|a Essays
|2 lcgft
|
655 |
|
7 |
|a Humor
|2 lcgft
|
655 |
|
7 |
|a Humour
|2 rvmgf
|
655 |
|
7 |
|a humor
|2 aat
|
700 |
1 |
|
|a Birattari, Massimo,
|e translator
|
700 |
1 |
2 |
|i Container of (expression):
|a O'Connor, Joseph,
|d 1963-
|t Irish male at home and abroad
|k Selections (Ugo Guanda Editore).
|l Italian
|
700 |
1 |
2 |
|i Container of (expression):
|a O'Connor, Joseph,
|d 1963-
|t Secret world of the Irish male
|k Selections (Ugo Guanda Editore).
|l Italian
|
830 |
|
0 |
|a Biblioteca della Fenice
|
999 |
1 |
0 |
|i 0d94a07f-6a23-43e0-9717-46b2dc9e384c
|l 99130304050506421
|s US-NJP
|m il_maschio_irlandese_in_patria_e_allestero_________________________________2001_______ugogua________________________________________oconnor__joseph____________________p
|
999 |
1 |
1 |
|l 99130304050506421
|s ISIL:US-NJP
|t BKS
|a recap pa
|b 32101119104147
|c DA959.1 .O22516 2001
|d 0
|x Gen
|y 231016247650006421
|p LOANABLE
|