The Arab Renaissance : a bilingual anthology of the Nahda /

"An anthology of Arabic texts and English translations of works from the Arab Renaissance (Nahda) on modernity, language, gender, transnationalism, literary criticism, politics, travel, social justice, technology, history, and commerce. The edition is designed for the classroom, with an introdu...

Full description

Bibliographic Details
Other Authors: Edwards, Anthony (Editor), El-Ariss, Tarek (Editor, http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt), Stanton, Anna Ziajka (Editor)
Format: Book
Language:English
Arabic
Published: New York : The Modern Language Association of America, 2018
Series:Texts and translations ; 30
Texts and translations Texts ; 30.
Texts and translations Texts and translations in one volume anthologies
Texts and translations Texts and translations in one volume anthologies.
Texts and translations Texts 30.
Texts and translations Translations ; 30.
Texts and translations Translations 30.
Subjects:
Table of Contents:
  • Acknowledgments
  • Introduction
  • Note on translation and transliteration
  • Part 1: What Is the Renaissance?
  • Butrus al-Bustani (1819-83), p.3
  • Fahmi al-Mudarris (1873-1944), p.20
  • Salama Musa (1887-1958), p.31
  • Khalil Gibran (1883-1931), p.50
  • Part 2: Language and Civilization
  • Jirmanus Farhat (1670-1732), p.71
  • Ya'qub Sannu' (1839-1912), p.83
  • 'Abdallah al-Nadim (1845-96), p.104
  • Hasan al-'Attar (c.1766-1835), p.117
  • 'Ali Mubarak (c.1823-93), p.128
  • Part 3: Transnational Connections
  • Esther Moyal (1873-1948), p.14
  • Thamarat al-Funun (1898), p.153
  • Muhammad 'Abduh (1849-1905), p.163
  • Mikhail Naimy (1889-1988), p.179
  • Part 4: Theories of Literature
  • Farah Antun (1874-1922), p.195
  • Khalil Baydas (1875-1949), p.206
  • Zin al-'Abdin al-Sanusi (1899-1965), p.217
  • Part 5: Novels and Novellas
  • al-Jinan and al-Zahra (1870), p.235
  • Adelaide al-Bustani (1849-1933), p.247
  • Zaynab Fawwaz (c. 1850-1914), p.261
  • Labiba Hashim (1882-1952), p.274
  • Mahmud Ahmad al-Sayyid (1904-37), p.287
  • Part 6: Poetic Expressions
  • Hafez Ibrahim (1872-1932), p.303
  • Mahmud Sami al-Barudi (1839-1904), p.316
  • 'Aisha Taymur (1840-1902), p.331
  • Part 7: Political Modernity
  • 'Abd al-Qadir al-Qabbani (1848-1935), p.339
  • Salim Sarkis (1867-1926), p.345
  • 'Abd al-Rahman al-Kawakibi (1855-1902), p.353
  • Nazira Zeineddine (1908-76), p.372
  • Mayy Ziyadah (1886-1941), p.393
  • Notes on contributors, p.409
  • Acknowledgments
  • Introduction
  • Note on translation and transliteration
  • Part 1: What Is the Renaissance?
  • Butrus al-Bustani (1819-83), p.3
  • Fahmi al-Mudarris (1873-1944), p.20
  • Salama Musa (1887-1958), p.31
  • Khalil Gibran (1883-1931), p.50
  • Part 2: Language and Civilization
  • Jirmanus Farhat (1670-1732), p.71
  • Ya'qub Sannu' (1839-1912), p.83
  • 'Abdallah al-Nadim (1845-96), p.104
  • Hasan al-'Attar (c.1766-1835), p.117
  • 'Ali Mubarak (c.1823-93), p.128
  • Part 3: Transnational Connections
  • Esther Moyal (1873-1948), p.14
  • Thamarat al-Funun (1898), p.153
  • Muhammad 'Abduh (1849-1905), p.163
  • Mikhail Naimy (1889-1988), p.179
  • Part 4: Theories of Literature
  • Farah Antun (1874-1922), p.195
  • Khalil Baydas (1875-1949), p.206
  • Zin al-'Abdin al-Sanusi (1899-1965), p.217
  • Part 5: Novels and Novellas
  • al-Jinan and al-Zahra (1870), p.235
  • Adelaide al-Bustani (1849-1933), p.247
  • Zaynab Fawwaz (c. 1850-1914), p.261
  • Labiba Hashim (1882-1952), p.274
  • Mahmud Ahmad al-Sayyid (1904-37), p.287
  • Part 6: Poetic Expressions
  • Hafez Ibrahim (1872-1932), p.303
  • Mahmud Sami al-Barudi (1839-1904), p.316
  • 'Aisha Taymur (1840-1902), p.331
  • Part 7: Political Modernity
  • 'Abd al-Qadir al-Qabbani (1848-1935), p.339
  • Salim Sarkis (1867-1926), p.345
  • 'Abd al-Rahman al-Kawakibi (1855-1902), p.353
  • Nazira Zeineddine (1908-76), p.372
  • Mayy Ziyadah (1886-1941), p.393
  • Notes on contributors, p.409
  • Part 1 What Is the Renaissance?
  • Butrus al-Bustani (1819-83) p. 3
  • Introduced and translated by Stephen Sheehi
  • "The Culture of the Arabs Today"
  • Fahmi al-Mudarris (1873-1944) p. 20
  • Introduced by Muhsin al-Musawi and translated by Anna Ziajka Stanton
  • From A Brief Statement about Al al-Bdyt University
  • Salama Musa (1887-1958) p. 31
  • Introduced and translated by John Baskerville
  • From What Is the Renaissance?
  • Khalil Gibran (1883-1931) p. 50
  • Introduced and translated by Angela Giordani
  • "The Future of the Arabic Language"
  • Part 2 Language and Civilization
  • Jirmanus Farhat (1670-1732) p. 71
  • Introduced by Kristen Brustad and translated by Anthony Edwards
  • From Issues Desired by Students Required
  • Ya'qub Sannu' (1839-1912) p. 83
  • Introduced and translated by Ziad Fahmy
  • From The Egyptian Molière and What He Endures
  • 'Abdallah ah-Nadim (1845-96) p. 104
  • Introduced and translated by Benjamin Koerber
  • From Raillery and Reproach
  • Hasan al-Attar (c. 1766-1835) p. 117
  • Introduced and translated by Shaden M. Tageldin
  • From "Maqama of the French"
  • 'Ali Mubarak (c. 1823-93) p. 128
  • Introduced and translated by Shaden M. Tageldin
  • From Alam al-Din
  • Part 3 Transnational Connections
  • Esther Moyal (1873-1948) p. 141
  • Introduced and translated by Lital Levy
  • "Is It Befitting of Women to Demand the Rights of Men?"
  • Introduction to Biography of Émile Zola
  • Thamarat al-Funun (1898) p. 153
  • Introduced and translated by Tarek El-Ariss
  • "On the Dreyfus Affair" and Other News Items
  • $$$
  • Muhammad 'Abduh (1849-1905) p. 163
  • Introduced and translated by Tarek El-Ariss
  • "Travels in Europe"
  • Letter to Tolstoy
  • Tolstoy's Response to 'Abduh
  • Mikhail Naimy (1889-1988) p. 179
  • Introduced and translated by Margaret Litvin
  • From Seventy: A Life Story
  • Part 4 Theories of Literature
  • Farah Antun (1874-1922) p. 195
  • Introduced and translated by Ghenwa Hayek
  • Preface to The New Jerusalem
  • Khalil Baydas (1875-1949) p. 206
  • Introduced and translated by Spencer Scoville
  • Stages for the Mind: Introduction to the First Edition
  • Zin al-'Abdin al-Sanusi (1899-1965) p. 217
  • Introduced and translated by William Granara
  • Fashioning and Modernizing Arabic Literature
  • Part 5 Novels and Novellas
  • al-Jinan and al-Zahra (1870) p. 235
  • Introduced and translated by Elizabeth M. Holt
  • Announcements and Anecdotes
  • Adelaide al-Bustani (1849-1933) p. 247
  • Introduced and translated by Elizabeth M. Holt
  • "Henry and Amelia"
  • Zaynab Fawwaz (c. 1850-1914) p. 261
  • Introduced and translated by Marilyn Booth
  • "Sharafiyya, Daughter of Said Qabudan"
  • Labiba Hashim (1882-1952) p. 274
  • Introduced and translated by Ghenwa Hayek
  • "The Virtues of Love"
  • Mahmud Ahmad al-Sayyid (1904-37) p. 287
  • Introduced by Muhsin al-Musawi and translated by Anna Ziajka Stanton
  • From For the Sake of Marriage
  • Part 6 Poetic Expressions
  • Hafez Ibrahim (1872-1932) p. 303
  • Introduced and translated by Kamran Rastegar
  • From Questions...and Answers
  • Mahmud Sami al-Barudi (1839-1904) p. 316
  • Introduced and translated by Yaseen Noorani
  • From Diwan
  • 'Aisha Taymur (1840-1902) p. 331
  • Introduced and translated by Marilyn Booth
  • "With Pure Virtue's Hand"
  • Part 7 Political Modernity
  • 'Abd al-Qadir al-Qabbani (1848-1935) p. 339
  • Introduced and translated by Tarek El-Ariss
  • "Freedom"
  • Salim Sarkis (1867-1926) p. 345
  • Introduced by Yoav Di-Capua and translated by Lior Sternfeld
  • The Censor's Oddities
  • 'Abd al-Rahman al-Kawakibi (1855-1902) p. 353
  • Introduced and translated by Yaseen Noorani
  • From The Characteristics of Despotism and the Fatalities of Enslavement
  • Nazira Zeineddine (1908-76) p. 372
  • Introduced by miriam cooke and translated by Zeina G. Halabi
  • From Unveiling and Veiling
  • Mayy Ziyadah (1886-1941) p. 393
  • Introduced and translated by Boutheina Khaldi
  • Letter to Ya'qub Sarruf
  • Letter to Malak Hifni Nasif